泰國歌曲:ฝากใจกับเดือนจาง 把心託付給月亮


ฝากใจกับเดือนจาง
fark jai gub deurn jarng
把心托付給月亮 --
**************
เห็นดวงเดือน เหมือนว่าเห็นดวงใจ
hen dwung deurn meurn waa hen dwung jai
看見那月亮 彷彿看見那心房

เห็นดวงไฟ แห่งความคิดถึงนำทาง
hen dwung fai haeng kwarm kid teung num tung
看見那火焰 引發那思念

คนบ้านไกล ฝากใจกับแสงเดือนจาง
kon barn glai fark jai gub saeng deurn jarng
與家人分隔遙遠 把心托付給月光

ช่วยนำทาง ไปถึงเธอที่เฝ้าฝัน
chway num tung bai teung ter tee fao fun
請幫忙指引 去尋找夢中的妳

เห็นดวงเดือน เหมือนว่าเห็นดวงหน้า
hen dwung deurn meurn waa hen dwung naa
看見那月亮 彷彿看見妳的臉龐

เห็นดวงตา ห่วงหาเอ่ยคำรำพัน
hen dwung da hwung har ery kum rum pun
看見吾愛 喃喃自語心悲嘆

จากมาไกล หัวใจยังคิดถึงกัน
jark ma glai hua jai yung kid teung gun
遙遠的分離 心還互相思念

เฝ้าคอยวัน หวนคืนกลับไปหาเธอ
fao koy wun hwon keun glub har ter
等待有一天 回去找妳




จากมาทำงาน ถึงห่างกันแสนไกล
jark ma tum ngan teung harng gun saeng glai
工作而分離 遠遠的分開

แต่ดวงใจ ฉันยังคิดถึงเสมอ
dae dwung jai chun yung kid teung sa-mer
但是我的心 我還一直想念著

แสงตะวันลับลา คอยสบตากับเธอ
saeng da-wun lub la koy sob da gub ter
在那夕陽下 等待著見妳

ที่ดวงเดือน ดวงเก่าที่เราสัญญา
tee dwung deurn dwung gao tee rao sun-ya
在那月亮下 有著我們的約定

เห็นดวงเดือน เหมือนว่าเห็นรั้วบ้าน
hen dwung deurn meurn waa hen rua barn
看見月亮 彷彿看見家的籬笆

เห็นเรือนชาน ที่ฉันต้องจำจากลา
hen reun charn tee chun dong jum jark la
看見陽台 那是我無法忘懷而必須分開的地方

ฝากอ้อมรัก ลอยไปในสายลมพา
fark orm ruk loy bai nai sai lom pa
托付溫暖的愛 飄揚在那風中

กอดแก้วตา เอาไว้ในความคิดถึง
gord gaeo da ao wai nai kwarm kid teung
擁抱吾愛 保留在那思念中









知道嗎?應該很少人知道?

知道我的心這樣地寂寞----


靜靜地想念--在我帶團出國工作---


留在台灣的先生及兒子及4隻狗!

這首泰國歌曲--淡淡地將心理的思念傾訴出來!

arrow
arrow
    全站熱搜

    塔娜瓦 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()